Table of Contents
1.81
Table of Contents
  • Сочельник
  • Бесполезная свеча
  • Чёрное сердце Королевы
  • “ … Let it snow … “
  • Поверить в чудо
  • Шанс на счастье
  • Я люблю тебя, Эмма
Settings
Шрифт
Отступ

Сочельник

1

Падал лёгкий снежок. В Маунтин Хилл, небольшой городок, стоящий на озере Онтарио, наконец, пришла зима. Но она не радовала мэра городка. 

Зябко поведя плечами, женщина вышла в снежный вечер. Машина со вчерашнего дня находилась в сервисе, а такси она не стала вызывать, решив прогуляться до дома пешком, где её никто не ждал. 

С недавнего времени сын стал часто оставаться у Дансонов и Тереса не могла ему запретить общаться с бабушкой и дедушкой.  Он, всё-таки, имел на это право.

Проходя мимо мигающего рождественской иллюминацией кафе, мадам мэр увидела внутри ненавистную ей блондинку, которая о чём-то мило болтала со Скарлетт О’Нил. 

Обе заливисто смеялись, что злило мадам мэр ещё больше! Эта женщина, Эмма Дансон, приехала в город и ворвалась в его тихую размеренную жизнь. Более того, она ворвалась в их с Тревором жизнь. И теперь её сын начал от неё отдаляться. Да как она смеет? 

Это Тереса Аллегро меняла ему подгузники, переживала, когда у него начали резаться первые зубки и мальчик страдал температурой! Сколько бессонных ночей она провела над его кроваткой? Первые шаги, первое слово. 

А Дансон же взяла и перечеркнула всё своим приездом!!! 

Как же Тересе хотелось придушить эту наглую женщину! Сжать эту тонкую шею своими пальцами и посмотреть в её красивые серые глаза. Что тогда почувствует мисс Дансон? Что будет говорить? О чём умолять? 

Руки в чёрных перчатках непроизвольно сжались, а из полуоткрытых вишнёвых губ вырвался клубочек пара. 

Аллегро видела, как Эмма приобняла О’Нил и поцеловала ту в щёку, от чего мадам мэр передёрнуло. 

Зрачки брюнетки расширились. 

Как эта нахалка смеет так распутно себя вести на глазах у всех? Нет! Завтра же она вызовет к себе этого блондинистого помощника шерифа, отчитает за неподобающее поведение и прочитает ей лекцию о том, как нужно себя вести в общественных местах! 

Тут неожиданно Дансон посмотрела в окно и увидев Тересу вдруг просто улыбнулась и помахала ей рукой, будто приглашая войти. А по её губам мадам мэр прочитала: «Ваше Величество». 

Нет! Ну это уже верх наглости! Её изумрудные глаза метнули молнии, а она сама жалела, что сейчас у неё нет магии, как у Злой Королевы из книжки её сына. С каким удовольствием бы она метнула в окно огненный шар и преподала бы этой блондинке урок! 

Аллегро резко развернулась и неожиданно поскользнулась на тонкой наледи, которая успела образоваться на асфальте. В следующее мгновение она уже сидела пятой точке и недоумённо моргала. 

Эмма же, прижав руку ко рту, сдерживалась, чтобы не рассмеяться.  Но увидев по глазам брюнетки, что она больно приложилась попой об асфальт, Дансон мигом вылетела из-за столика и в следующее мгновение уже возвышалась над Тересой, протягивая ей руку. 

Лицо мадам мэр гневно дёрнулось, и она попыталась встать самостоятельно, но каблуки снова предательски соскользнули по льду. 

- Чёрт! - выругалась Аллегро. Понимая, что без посторонней помощи не поднимется, она удручённо подала Дансон свою руку, и та помогла женщине подняться, отряхивая снег с пальто. 

Тересе показалось, что та слишком уж интимно чистила пятую точку, что заставило её щёки зардеться. Что это с ней такое? 

- Не стоит, мисс Дансон, - как можно язвительнее сказала брюнетка, отряхивая своё чёрное пальто, - как-нибудь сама справлюсь. 

- «Спасибо, Эмма». «Пожалуйста мадам мэр, не стоит благодарить меня».

От Эммы слегка несло алкоголем и сигаретами. Аллегро поморщилась. 

- Помощник шерифа, вы пьяны? 

Дансон закатила глаза и покачала головой: 

- Я не на службе, мадам мэр. Так что вы не можете мне ничего предъявить. 

Что же это за женщина? Почему она всегда так язвительна? И почему её это так заводит?!  

Она посмотрела в изумрудные глаза и увидела чуть расширенные зрачки. Потом её взгляд опустился на слегка приоткрытые пухлые губы. Тереса увидела, куда направился взгляд нахалки, и она саркастически усмехнулась. 

- Вас ждут, мисс Дансон, - и она кивнула головой в сторону кафе, где за столиком сидела Скарлетт. Похоже её смена закончилась, потому что перед официанткой стояла бутылка пива. 

Кроме О’Нил за ними наблюдали и другие посетители кафе. Её начала бесить сложившаяся ситуация, а тут вдруг блондинка наклонилась прямо к её уху, обдав горячим дыханием, от которого по телу Тересы прошла мелкая дрожь. 

- Ты дойдёшь, Тери? – её губы как бы невзначай задели мочку уха. А может быть это было сделано нарочно? 

Аллегро сглотнула. 

Что с ней такое творится? Почему вдруг обдало жаром желания? 

- А ещё вам лучше пойти к себе и проспаться, - ледяным тоном сказала мадам мэр. - Если вы не забыли, то завтра с утра собрание городского совета и мне так же нужен ваш отчёт!

Эмма выпрямилась и с усмешкой посмотрела на мадам мэр. 

- Злая снежная королева, - прошептала Дансон. 

Тереса развернулась и пошла прочь, чувствуя спиной, как прожигают её спину серые глаза.

 

2

В десять в дверь кабинета постучали. 

Это заставило Тересу нахмуриться. Почему стук? Почему секретарша не связалась с ней по внутренней связи? 

Не успела Аллегро что-то сказать, как дверь открылась и в кабинете оказалась Эмма Дансон. 

- На улице такой та-а-а-кой снегопадище! – как ребёнок смеялась женщина, ворвавшаяся в кабинет. - Прямо чую, что Санта где-то рядом! 

Тересу как будто обдало морозным воздухом. Эмма была в форменной куртке, а на голове была несуразная вязанная шапка, покрытая снегом. 

- Доброе утро, мисс Дансон, - спустив очки на кончик носа и оторвавшись от компьютера поприветствовала блондинку мадам мэр. 

- Ах, да, привет, мисс Аллегро. Я с отчётами.  Хотя в наш век прогресса, я могла бы их вам присылать по элетронке. 

Дансон кинула влажную от снега папку на мэрский стол. 

- Смотрите, ругайте и шлите меня всё исправлять обратно в участок! 

Аллегро усмехнулась. 

- Хотите увильнуть от собрания? 

- Ага. Как вы догадались? Ваши собрания – муть мутная. 

 

Тереса посмотрела в окно: снег всё шёл и шёл, не переставая. 

Дансон была права: Рождество витало в воздухе. 

Но с недавнего времени она не ждала его: сегодня Сочельник и Тревор проводит его с Дансонами и Эммой, а её никто не приглашал на «семейный ужин».  Конечно, Тревор сказал, что хотел бы, чтобы она тоже пришла к Дансонам, но это же ничего не значит.  Тереса усмехнулась с грустью. 

Что ж. Переживёт. Бывало и хуже. 

А снег искрился в свете фонарей и ложился мягким покрывалом на землю.  За ночь все дороги занесёт. И это очередная головная боль для мэра! 

Женщина вздохнула, отвернулась от окна и выключила компьютер. 

Нужно идти домой. 

Интересно, шериф привезёт Тревора домой, как и обещал? Хотя в такую погоду, наверное, безопаснее оставаться дома. 

Хотелось бы надеяться, что у Дэвида Дансона есть голова на плечах! 

Как только Аллегро собиралась снять туфли, чтобы надеть сапоги, свет моргнул, и женщина вдруг оказалась в темноте. 

- Что за…? – возмутилась Аллегро.

Не хватало ещё того, чтобы вырубилось электричество.   Но, похоже, случилось именно это. 

К сожалению, в здании мэрии сейчас была она одна, не считая охранника на первом этаже. Секретаршу она отпустила ещё полчаса назад. 

Теперь придётся в потёмках искать пальто и ещё переобуваться!  Не звать же на помощь охранника, вот ещё!  

 

Похоже, это были проблемы на центральной электростанции, так как фонари на улице тоже погасли. Как и свет во всех близлежащих домах: глядя в окно, можно было увидеть, что во всей округе вырубило свет. 

Аллегро с трудом надела сапоги и встав из-за стола, вытянула перед собой руки, чувствуя себя слепым котёнком.  Дойдя до шкафа, она нащупала пальто, шерстяной хомут и ругаясь про себя, пыталась одеться.  Тут женщина поняла, что ей нужно было побеспокоиться с вызовом такси когда был свет, так как зарядка на её телефоне почти села. Теперь придётся просить охранника сделать это. 

А вот обязанной кому-либо Аллегро не хотела быть!

Она, наверное, выглядела сейчас ужасно, в темноте и без зеркала сложно надеть снуд. 

Тут вдруг раздался стук в дверь, от чего мадам мэр подпрыгнула. 

- Кто там? – недовольно проворчала женщина, думая, что это охранник. Дверь приоткрылась и в начале тьму прорезал яркий луч фонарика, а в след за ним показался силуэт … Эммы Дансон. 

- Мисс Дансон? Что вы тут делаете? 

- Я тут в качестве помощника шерифа, чтобы помочь нашему любимому градоначальнику, - с лёгким сарказмом сказала блондинка. -   Ну, или ваш рыцарь на белом коне. Решайте сами, - уже чуть мягче сказала Эмма.  

Она направила луч фонарика в лицо Аллегро и той пришлось зажмуриться и прикрыть глаза руками. 

- Всё шутите? Лучше помогите найти мою сумку. 

- Я думаю, что она там, где и всегда. 

Эмма провела лучом по помещению и подойдя к шкафу с документами, взяла с нижней полки сумку Тересы. 

Она развернулась и направив свет фонарика чуть в сторону, вдруг прошептала:

- Не находишь всё это весьма пикантным? Ты, я, темнота вокруг… 

Голос Дансон звучал слишком интимно, что у Аллегро неожиданно чуть не подкосились ноги и скрутило низ живота.  

Она, конечно, видела, как порой смотрит на неё Эмма, но она не доверяла таким взглядам. И боялась их.  

- Мисс Дансон, - голос брюнетки дрогнул. 

Эмма сделала шаг, другой, третий. 

- Скажи, что ты не хотела этого никогда. С тех пор, когда я приехала в Маунтин Хилл. 

Тереса чувствовала, как колотится в груди её сердце. Что с ней такое происходит?  

А Эмма смотрела на неё глубоким, проникновенным взглядом. А потом вдруг улыбнулась.

- Сумка, Ваше Величество. Пойдёмте. Ваша карета ожидает вас у входа. 

Дансон подставила локоть и Тересе пришлось на него опереться, дабы не навернуться в полумраке. 

Она подавила вздох разочарования. Она что… хотела чтобы Эмма её… что? 

Да нет, бред! И к тому же не смотрела же на неё блондинка, будто собиралась поцеловать. Или смотрела? 

- У тебя холодные руки, - прошептала Дансон. 

- Перчатки в сумке, - пробормотала Тереса. 

Эмма ждала, пока Тереса найдёт их и наденет на руки. 

- Да где же они! - мадам мэр рылась в сумке, но впотьмах ничего не могла там обнаружить. 

- Чего ты так нервничаешь, Тери? – прошептала Эмма. 

- Мисс Дансон, не надо фамильярничать! – неожиданно взорвалась женщина. 

Что на неё нашло? Почему она срывается на Эмме? 

Хотя! Это благодаря ей она в Сочельник и в Рождество будет одна! 

Сейчас помощник шерифа выполнит свои обязанности по доставке мэра домой и поедет к своим родителям и к Тревору. Там они будут есть индейку, пить шампанское (Тревор какао), смеяться и веселиться. 

Ох как же она ненавидит эту блондинку! И где эти чёртовы перчатки. И чего это Дансон так на неё пялится и … улыбается? 

- Что! – выкрикнула Аллегро. 

Мадам мэр в отчаянии закинула сумку на плечо и гордо выпрямившись, сделала шаг в темноту приёмной. 

- Ну где вы там, мисс Дансон! 

Эмма выдохнула и луч фонарика прорезал темноту, указывая путь. 

- Почему ты отчаянно не хочешь звать меня по имени, Тереса. У нас с тобой общий сын! 

- Общий ли? – брюнетка резко обернулась и казалось в её глазах блеснули слёзы. – Мне кажется, что он сейчас полностью принадлежит тебе, Эмма! 

Тереса взялась за ручку двери приёмной, но неожиданно рука Эммы захлопнула дверь прямо перед её носом. 

- Так вот откуда эта злость? Ты боишься, что я у тебя заберу сына? 

- А разве не за этим ты приехала? 

- Ты знаешь, что Тревор боготворит тебя и не понимает, почему ты не хочешь встречать рождество в кругу семьи. 

-  Мы не семья – Эмма Дансон! 

- У нас общий сын, Тери, хотя бы это делает нас семьей! 

Обе женщины уже кричали друг на друга. Но к счастью дверь приёмной была закрыта, а пост охраны был на первом этаже.  Значит охранник их не мог услышать. 

Но никто из кричащих не отдавал себе в этом отчёт.